BUÉK 2014

BUÉK 2014

Ciao a Tutti, ciao kedves Olaszosok! Újabb év végére értünk. Két éve már írtam Nektek a szilveszteri, újévi olasz szokásokról itt >>. A kommentek között az is kiderült, mit furcsállanak az olaszok a magyar újév köszöntésben. :)

Idén néhány megszokott és kevésbé szokványos olasz újévi üdvözletet gyűjtöttem össze Nektek.

Tovább olvas

Toszkánai olasz tanfolyam – gyakori kérdések

Toszkánai olasz tanfolyam – gyakori kérdések

Amikor valaki jelentkezik a toszkánai olasz tanfolyamra, gyakran elkéri a korábbi tanulók elérhetőségeit, hogy kérdéseivel bombázhassa őket. :) Egyik kedves tanulónk, Oszkár, aki 2013 júliusában töltött két szép hetet partneriskolánknál, nagyon kedves és részletes választ adott az után utazóknak. Engedelmével közkinccsé bocsájtjuk a válaszait, hiszen olyan dolgokról van bennük szó, ami minden további jelentkezőt érdekelhet. Ő egy augusztusi utazónak írta a válaszokat, úgyhogy az időjárással, meleggel kapcsolatos dolgok természetesen nem vonatkoznak a télen, tavasszal utazókra. 

Tovább olvas

Beszámoló a toszkánai tanfolyamról

Beszámoló a toszkánai tanfolyamról

Egyik kedves tanulónk a nyáron élt a lehetőséggel, és nekivágott Olaszországnak: benevezett a 2 hetes intenzív tanfolyamra, a toszkánai partner iskolánkba. Olyan kedves volt, hogy miután hazajött, küldött nekünk egy részletes beszámolót, rengeteg fotóval. Nem is változtatok az írásán, engedélyével szó szerint idézem Nektek, csak tagolásként írtam bele néhány címet.

Tovább olvas

Tavolo vagy tavola? Mindegy vagy nem mindegy?

Tavolo vagy tavola? Mindegy vagy nem mindegy?

Az “asztal” az a szó, amit valószínűleg minden kezdő olasz nyelvtanuló is ismer. Az olaszul tanulóknak előbb vagy utóbb az is feltűnik, hogy van, amikor hímnemű, van, amikor nőnemű alakot használunk, de ez nem elírás, mind a kettő helyes.

  • azaz lehet nőnemű: la tavola
  • és hímnemű is: il tavolo

Ezen az oldalon jól összegyűjtötte a cikkíró, hogy melyek a használatbeli különbségek, és mikor melyik szó használatos.

Tovább olvas

Kedvesem – olaszul!

Kedvesem – olaszul!

Bye Alex – Kedvesem

Bye Alex Kedvesem című száma eléggé megosztotta a magyar közönséget, van, aki szerint nem őt kellett volna az Eurovízióra küldeni, mások szerint nincs hangja, sokak szerint viszont kedves kis szám ez a Kedvesem. Ami tény, hogy világszerte eléggé felkapták ezt a dalt, számos változat született, különböző nyelveken, és kering a Youtube-on.

Tovább olvas

A nagy dilemma :)

A nagy dilemma :)

Ahogy többször írtam már, idén nem lesz nyári intenzív tanfolyam Francavillában, mint a korábbi években. Bár Francavilla pótolhatatlan :) de helyette két olasz tanulós – nyaralós programot is ajánlottam, biztos találkoztál már vele a Facebookon vagy itt a blogon. Helga keze alatt egész nap izzik a billentyűzet, a nyaralással, jelentkezéssel, részletekkel kapcsolatos kérdéseitekre válaszol. Sokakban felmerült a kérdés:

Tovább olvas

Il mio ragazzo, il mio amico o mio figlio?

Il mio ragazzo, il mio amico o mio figlio?

Avagy nem mindegy, hogy a pasim, a haverom, esetleg a fiam az illető!

Gyakran előjön ez a téma, mert sokan nem használják helyesen a címben szereplő olasz szavakat. Ez főként abból adódik, hogy a magyar szóhasználat eltér az olasztól, és a szótárból kinézve a jelentést nem feltétlen leszünk okosabbak a használatával kapcsolatban. Nézzük a három fenti olasz szó jelentését egyesével:

Tovább olvas

Olasz tanfolyam Toszkánában

Olasz tanfolyam Toszkánában

Olasz tanfolyam Olaszországban!

Akinek van rá lehetősége, ideje, bátorsága, pénze, elszántsága, hogy belevágjon egy rövidebb-hosszabb olaszországi tanfolyamba, szinte mindig rengeteg pozitív élménnyel és sok kilónyi olasz tudással tér haza. Az utóbbi három évben Francavillában szerveztem őszi, tavaszi és nyári tanfolyamokat, az évek során közel 50 tanuló fordult meg nálam.

Tovább olvas

Olasz est – csevegő klub – élőben, olasz ínyencségekkel!

Olasz est – csevegő klub – élőben, olasz ínyencségekkel!

Az online olasz tanulásnak sok előnye mellett egy hátránya biztosan van: a személyes kapcsolat hiánya. Egy saját közvélemény kutatásom szerint ez az egyik leggyakoribb probléma: nincs kivel gyakorolni a beszédet.
Ezért a Study Skype vezetőjével, Helgával arra gondoltunk, szervezünk Nektek egy olasz estet.

Tovább olvas

Olasz kiejtés – “G” betű

Olasz kiejtés – “G” betű

Az olasz kiejtés nem annyira nehéz. Néhány olyan betű van, amelyre a magyartól különböző kiejtési szabályok vonatkoznak. A “G” betű is ilyen, az olasz kiejtés szerint “G”-nek vagy “DZS”-nek ejtjük. A “G” betűre vonatkozó olasz kiejtési szabályokat az ingyenes leckesorozat 2. leckéjében is leírtam.

Tovább olvas